Alex | ος ερρυσατο ημας εκ της εξουσιας του σκοτους και μετεστησεν εις την βασιλειαν του υιου της αγαπης αυτου
|
ASV | who delivered us out of the power of darkness, and translated us into the kingdom of the Son of his love;
|
BE | Who has made us free from the power of evil and given us a place in the kingdom of the Son of his love;
|
Byz | ος ερρυσατο ημας εκ της εξουσιας του σκοτους και μετεστησεν εις την βασιλειαν του υιου της αγαπης αυτου
|
Darby | who has delivered us from the authority of darkness, and translated [us] into the kingdom of the Son of his love:
|
ELB05 | der uns errettet hat aus der Gewalt der Finsternis und versetzt in das Reich des Sohnes seiner Liebe,
|
LSG | qui nous a délivrés de la puissance des ténèbres et nous a transportés dans le royaume du Fils de son amour,
|
Pesh | ܘܦܪܩܢ ܡܢ ܫܘܠܛܢܗ ܕܚܫܘܟܐ ܘܐܝܬܝܢ ܠܡܠܟܘܬܐ ܕܒܪܗ ܚܒܝܒܐ ܀
|
Sch | welcher uns errettet hat aus der Gewalt der Finsternis und versetzt in das Reich des Sohnes seiner Liebe,
|
Web | Who hath delivered us from the power of darkness, and hath translated us into the kingdom of his beloved Son:
|
Weym | It is God who has delivered us out of the dominion of darkness, and has transferred us into the Kingdom of His dearly-loved Son,
|